上上星期五是我跟我老公的週年慶 anniversary 想到自從給房屋加溫 house warming 後 我們生活中就再也沒有什麼火花了 所以我決定要跟他出去吃個晚餐 我先穿上了我的連衣裙裝 dress shirts 看看不適合又換上了剛買的坦克衫與層次衫 tank & layering tees 拿出新買的地基 foundation 很高興終於找到了使用的時機 這可是專櫃小姐拍胸保證 絕對輕量級 lightweight 且刺激性免費 irritant free 的喔 接著在梳妝台上一堆處理和維修 treatment & repair 產品中 挖出了美黑產品 sunless tanning products 最後開始在我的指甲塗上底漆 base coat 吹吹乾後上層面漆 top coat 看看鏡中昨天才花錢給人弄的頭髮顏色及亮點 hair color and highlights 高高興興出門去囉
回家後倆老使用了漱口水與口氣治療法 mouth wash and breath remedies 在床上使用起我們的膝上型電腦 laptop 看著看著居然螢幕上出現要我們
幫助美國改善搜索 help us improve search的字樣 又說如果不自動在^1秒內重新導向 If you're not automatically redirected in ^1 seconds… 看似非常具恐嚇性的文字 我倆擔心如果不從 將對美國造成什麼嚴重後果 又懷疑眼睛出問題 趕緊先服用視力衰退產品 vision impaired products 後再看一次 還好救星立刻出現 告訴我們如果有麻煩了─ 請使用上面的按鈕 If you are having trouble using the button above 我與老公趕緊從善如流 順利解除了危機
就這樣 我們兩老默默不為人知的解救了美國 這樣的週年慶 真是令人太難忘了呀
同事給我一份不知從哪來的英翻中檔案 請我幫忙看看是否正確可以上傳 我邊看邊大笑 該份翻譯真是做了我的一天 所以把裡面的經典翻譯給它串聯起來作個文
忽然想起大學時 系上英聽英會課剛開始會找來台灣玩或教英文的美國年輕大學畢業生來兼課 有個英會女老師非常漂亮 某次與我們一起出遊回學校時 來到克難坡下 正在猶豫是否該帶她爬樓梯還是走另一條路 雖有點繞遠路但只是走在斜坡上較不吃力時 班上男同學立刻善體人意的問她 Do you have any power to climb the stairs?
留言列表